Раздел: Документация
0 1 2 3 4 5 6 ... 209 •Локальная Политика Безопасности - Пуск Настройка Панель управления Администрирование Локальная политика безопасности; •Службы - Пуск Настройка Панель управления Администрирование Службы; •Просмотр Событий - Пуск Настройка Панель управления Администрирование Просмотр Событий; •Управление Компьютером (Computer Management) - Пуск Настройка Панель управления [ Администрирование Управление компьютером; •Система - Пуск Настройка Панель управления j Система; •Учетные записи пользователей - Пуск Настройка Панель управления Учетные записи пользователей. Ко многим упоминаемым окнам существуют и другие пути, но ввиду того, что меню Пуск, а также Главное меню пользователи часто настраивают "под себя", указаны пути, которые останутся неизменными практически при любой перенастройке интерфейса. Если появится необходимость открыть окно, имя которого отсутствует в приведенном списке, то перед именем этого окна будет указан путь или имя окна, содержащего одноименный объект. Например, для открытия окна Свойства: Интернет, которого нет в списке, может быть указано: Откройте окно Панель Управления Свойства обозревателя. Для открытия окна, которое не имеет заготовленного сокращенного обозначения пути, будет указан полный путь к объекту, который требуется открыть. Учитывая, что вы знакомы с компьютером достаточно хорошо, мы не будем рассматривать способы настройки интерфейса операционной системы. Чем дольше вы общаетесь с ПК, тем более индивидуальным становится интерфейс вашей ОС, а кто-то даже отказывается от использования графического интерфейса - современные операционные системы от Microsoft позволяют это сделать. Ко многим объектам Windows можно добраться с помощью "горячих" клавиш. Этот вариант доступа будет также описан в разд. "Клавиши Windows" главы 2. В зависимости от версии ОС, установленных пакетов обновлений, вариантов локализации, а также от некоторых других причин имена объектов и названия окон могут встречаться и на русском, и на английском языке. В приложении дается список соответствия русских и английских наименований, которые могут быть приведены в окнах и меню по-английски, несмотря на то, что ОС локализована. В книге обычно будет указан только один вариант наименования, который присутствует на компьютерах, применявшихся для подготовки примеров. Благодарности Я благодарю всех, кто содействовал написанию этой книги. Спасибо руководству организации, в которой я в настоящее время работаю. Оно не препятствовало творческому процессу, не запрещало использовать принадлежащее ему оборудование для проведения в выходные дни экспериментов по настройке сетевых сервисов и установке программ, подходящих для использования в локальной сети. Спасибо сотрудникам издательства, проводившим кропотливую работу по корректировке текста, выявлению неизбежных ошибок и участвовавшим в оформлении книги. Спасибо Евгению Рыбакову, чья неоценимая поддержка и консультации по вопросам создания книги позволили ей появиться. Большое спасибо моей жене и детям, которые относились с пониманием и терпели мое отсутствие дома по выходным дням, пока шла работа над книгой. Спасибо всем читателям моих книг, которые заинтересовались ими и задавали вопросы, делились своим мнением. Это помогало составить правильное представление о том, какой должна быть эта книга. 0 1 2 3 4 5 6 ... 209
|