![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Раздел: Документация
0 ... 51 52 53 54 55 56 57 ... 90 ванием, непосредственно подключенным к этим кабелям. Дверцы шкафов или автоматические шторки при этом должны быть заперты и на них вывешены запрещающие плакаты. На кабель должно быть наложено переносное заземление. Работа с ячейкой, требующая ручного поднятия верхней шторки, допускается только при отключении напряжения на шинах распределительного устройства, а работа, требующая поднятия нижней шторки, — при отсутствии напряжения на отходящих от ячейки кабелях. Для опробования коммутационных аппаратов во время ремонта или регламента распределительных устройств разрешается при незакрытом наряде временная подача напряжения в цепи оперативного тока, силовые цепи привода и цепи сигнализации. Установка предохранителей в цепи оперативного тока, снятие на время опробования запрещающих плакатов и включение напряжения должны производиться личным составом дежурных смен или по его разрешению старшим расчета, проводящего ремонт (регламент) электроустановки. По окончании опробования до продолжения работ все технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ, должны быть снова полностью выполнены либо составом дежурных смен, либо по его разрешению старшим расчета, проводящего работы. Регламент и ремонт комплектных трансформаторных подстанций (КТП) и комплектных распределительных устройств наружной установки (КРУН) с ячейками типа КСО должны производиться в соответствии с общими требованиями правил и мер безопасности при эксплуатации электроустановок напряжением выше 1 кВ . 5.6. ПРАВИЛА И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ Стационарные аккумуляторные батареи должны быть установлены в специальных помещениях, имеющих входной тамбур. Исключение составляют батареи напряжением 24—28 В, которые разрешается устанавливать в вентилируемых шкафах или в помещениях без тамбуров. Установка кислотных и щелочных аккумуляторных батарей в одном помещении запрещается. Аккумуляторные помещения должны быть всегда заперты, их стены, потолок, стеллажи и другие части окрашены кислотоупорной (при применении кислотных аккумуляторов) или щелочеупорной (при применении щелочных аккумуляторов) краской и освещаться взрывобезопасными светильниками. Выключатели и предохранители осветительной сети должны быть установлены вне помещений аккумуляторных. Провода электропроводки должны быть в кислотоупорной (щелочеупорной) оболочке. Для аварийного освещения разрешается использовать перенос* ные лампы напряжением не выше 42 В во взрывобезопасном исполнении либо аккумуляторные фонари. Аккумуляторные помещения должны быть оборудованы при-точно-вытяжной вентиляцией с отсосом воздуха как из верхней, так и из нижней части помещений. Исключение составляют помещения, где находятся либо герметичные, либо переносные аккумуляторы, работающие в режиме разряда и непосредственно над которыми установлены вентиляционные устройства. Отопление аккумуляторных помещений должно осуществляться либо горячим воздухом, подаваемым от калориферов через вентиляционные каналы, либо горячей водой (паром). В последнем случае горячая вода (пар) должна подводиться внутрь аккумуляторного помещения по цельным сварным трубам без фланцев и вентилей. Установка в аккумуляторном помещении электрических печей запрещается. Двери аккумуляторных помещений должны открываться наружу, снабжаться самозапирающимися замками, допускающими открывание их с внутренней стороны без ключа, и надписями «Аккумуляторная», «Огнеопасно», «С огнем не входить», «Курение запрещается». На стенах помещений должны быть вывешены плакаты и инструкции по правилам и мерам безопасности при эксплуатации аккумуляторных батарей. Для остекления окон, при их наличии, должны применяться непрозрачные стекла. Кислоту следует хранить в специальных бутылях, снабженных бирками с указанием ее наименования. Бутыли должны быть в таре и храниться в специальных вентилируемых помещениях. Пустые бутыли следует хранить с соблюдением тех же правил. На сосудах с электролитом должно быть указано: его состав, плотность, дата изготовления, а на сосудах с дистиллированной водой и нейтрализующими растворами — наименование и назначение. Отработанные кислоты и щелочи необходимо собирать раздельно в посуду для нейтрализации. После нейтрализации должен быть произведен качественный анализ обезвреженных веществ, сливаемых в иловую яму или другое специально отведенное место. Разлитые концентрированные кислоты и щелочи необходимо немедленно нейтрализовать, после чего произвести уборку. Нейтрализация должна осуществляться в противогазах. Каждое аккумуляторное помещение должно быть обеспечено костюмом из грубой шерсти, резиновыми фартуками (2 шт.), резиновыми кислотоустойчивыми перчатками (2 пары) и сапогами (2 пары), защитными очками, аптечкой, резиновой грушей, стеклянной или фарфоровой кружкой с носиком вместимостью 1,5—■ 2 л и стеклянной трубкой для составления электролита, доливки его в сосуды и измерения уровня, термометром 0—50° С, инструкциями и плакатами по правилам и мерам безопасности при эксплуатации аккумуляторных батарей. Водопроводный кран (бачок с водой) и раковина должны находиться вблизи аккумуляторного помещения. Хранение в аккумуляторных помещениях постороннего оборудования и личных вещей категорически запрещается. Все работы по обслуживанию аккумуляторных батарей должны проводиться специально обученными лицами с квалификационной группой не ниже III. При работах с кислотой и щелочью следует надевать грубошерстный костюм, брюки которого натягивают поверх голенищ сапог, защитные очки, резиновые перчатки и фартук (рис. 5.3). Бутыли с кислотой или электролитом следует переносить ![]() Рис. 5.3. Меры защиты при переливании кислоты и щелочи вдвоем на специальных носилках или перевозить на специальных тележках (рис. 5 4), в которых они должны быть надежно закреплены на уровне 2/3 своей высоты Наклонять бутыли для разлива кислоты следует с помощью специальных устройств (рис. 5.5). При подготовке электролита кислоту медленно тонкой струей выливают из кружки в сосуд с дистиллированной водой, раствор непрерывно перемешивают стеклянной палочкой, сухую едкую щелочь дробят с помощью специальных совков и мешковины При проведении этих работ на рабочем месте должен быть либо 5%-ный нейтрализующий раствор питьевой соды для кислотных 0 ... 51 52 53 54 55 56 57 ... 90 |